目前分類:Avril Lavigne (7)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
Waking up I see that everything is ok
起床後我看見一切都很美好

RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I can be tough  I can be strong
我不屈不撓  我很堅強
But with you,it's not like that at all
但當我與你在一起時 我變成另一個模樣

There's a girl who gives a shit
有個女孩裝作玩世不恭
Behind this wall you've just walked through it
你卻走進了她的心牆

And I remember, all those crazy things you said
我記得 所有你說過瘋狂的話
You left them riding through my head
這些話在我的腦海中迴盪
You're always there,you're everywhere
你一直在那 無所不在的
But right now I wish you were here.
但現在我希望你在這

All those crazy things we did
所有我們做的瘋狂事
Didn't think about it, just went with it
別有太多的考慮 就跟隨著心吧

You're always there,you're everywhere
你一直在那 無所不在的
But right now I wish you were here
但現在我希望你能夠在這

Damn, Damn, Damn,
該死的
What I'd do to have you
怎麼樣才能讓你
here, here, here
在這裡
I wish you were here.
我期望你在這
Damn, Damn, Damn
該死的
What I'd do to have you
怎樣才能讓你在這
near, near, near
陪著
I wish you were here.
我希望你在這

I love the way you are
我就愛你這樣
It's who I am,don't have to try hard
對我這個人不用再偽裝
We always say,say like it is
我們總說維持現況
And the truth is that I really miss
然而事實是我真的很想你

All those crazy things you said
所有你說的瘋狂誓言
You left them riding through my head
不斷地在我腦海中迴盪
You're always there you're everywhere
你一直在那裡 無所不在的
But right now I wish you were here.
但現在我期望你能夠在這裡
All those crazy things we did
所有我們做的瘋狂事
Didn't think about it, just went with it
別有太多的考慮 就跟隨著心吧
You're always there,you're everywhere
你一直在那裡 無所不在
But right now I wish you were here
但現在我希望你能夠在這裡


Damn, Damn, Damn,
該死的
What I'd do to have you
怎麼樣才能讓你
here, here, here
在這裡
I wish you were here.
我期望你在這
Damn, Damn, Damn
該死的
What I'd do to have you
怎樣才能讓你在這
near, near, near
陪著
I wish you were here.
我希望你在這



No, I don't wanna let go
不,我並不想放開雙手
I just wanna let you to know
我只想要你明白
That I never wanna let go
我從未想過放手

(let go let go let go let go)


No, I don't wanna let go
不,我並不想放開雙手
I just wanna let you to know
我只想要你明白
That I never wanna let go
我從未想過放手


(let go let go let go let go let go let go let go)


Damn, Damn, Damn,
該死的
What I'd do to have you
怎麼樣才能讓你
here, here, here
在這裡
I wish you were here.
我期望你在這
Damn, Damn, Damn
該死的
What I'd do to have you
怎樣才能讓你在這
near, near, near
陪著
I wish you were here.
我希望你在這



Damn, Damn, Damn,
該死的
What I'd do to have you
怎麼樣才能讓你
here, here, here
在這裡
I wish you were here.
我期望你在這
Damn, Damn, Damn
該死的
What I'd do to have you
怎樣才能讓你在這
near, near, near
陪著
I wish you were here.
我希望你在這


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I couldn't tell you
我無法告訴你 
why she felt that way
為何她會有那種感覺
She felt it everyday
一天一天讓感覺吞噬自己
 And I couldn't help her
 我無法幫上忙
I just watched her make the same mistakes again
我愛莫能助的看著她一再重蹈覆轍

What's wrong, what's wrong now?
究竟是哪裡出了差錯
Too many, too many problems
太多太多的問題
Don't know where she belongs, where she belongs
 不知到何處是她的歸屬,何處是她的歸屬

She wants to go home,
她想要回家 
but nobody's home
但卻沒人在家
It's where she lies, broken inside
會說謊是因為內心已破成破碎
With no place to go, no place to go to dry her eyes
無處可逃,無處可逃的哭乾了雙眼
Broken inside
心已破碎


Open your eyes and look outside
張開你的雙眼看看窗外的藍天
find a reasons why 
想想看為什麼
You've been rejected
你會被拒絕
and now you can't find what you left behind
 現在你再也找不到曾經遺落的情感

Be strong, be strong now
堅強吧,堅強一點
Too many, too many problems
太多太多的問題 
Don't know where she belongs, where she belongs
不知到何處是她的歸屬,何處是她的歸屬

She wants to go home,
她想要回家 
but nobody's home
但卻沒人在家
It's where she lies, broken inside
會說謊是因為內心已破成破碎
With no place to go, no place to go to dry her eyes
無處可逃,無處可逃的哭乾了雙眼
Broken inside
心已破碎

Her feelings she hides
她隱藏著自己的情感 
Her dreams she can't find
找不到夢想的出口
She's losing her mind
她喪失了自我
She's fallen behind
她深深墜落
She can't find her place
她找不到歸屬
She's losing her faith
她失去了信念
She's fallen from grace
她墜入了無底深淵
She's all over the place
她四處遊蕩

Yeah,oh

She wants to go home,
她想要回家 
but nobody's home
但卻沒人在家
It's where she lies, broken inside
會說謊是因為內心已破成破碎
With no place to go, no place to go to dry her eyes
無處可逃,無處可逃的哭乾了雙眼
Broken inside
心已破碎
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
她迷失了,迷失了
She's lost inside, lost inside...oh oh yeah
她迷失了,迷失了


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

He was a boy, she was a girl
他是個男孩,她是個女孩
Can I make it anymore obvious?
還需要我再多作解釋嗎?
He was a punk,she did ballet
他是個龐克小子,而她是跳芭蕾的
What more can I say?
我還能多說甚麼呢?

He wanted her, she'd never tell
他想要追求她,而她從來沒明說過
secretly she wanted him as well.
暗地裡她也很想跟他在一起
But all of her friends stuck up there nose
但是她的朋友卻相當開心
they had a problem with his baggy clothes.
因為她們對於他穿的垮衣垮褲相當有意見

He was a skater boy, she said see ya later boy
他是個滑板少年,她說:謝謝再聯絡吧,小子
he wasn't good enough for her
她認為他配不上自己
She had a pretty face, but her head was up in space
她擁有漂亮的臉龐,但是她眼光高到太空去了
she needed to come back down to earth.
她需要回到地球看看現實....

five years from now, she sits at home
 五年過後,她坐在家中
feeding the baby
餵著小嬰兒
she's all alone
她相當孤單

she turns on tv
她打開了電視
guess who she sees
猜猜看她看見甚麼
skater boy rockin' up MTV.
那個滑板少年在MTV上勁歌熱舞著

she calls up her friends,they already know
她打電話給她所有的朋友,她的朋友們老早就知道了
and they've all got tickets to see his show
而且還都買了票去看他的表演

she tags along and stands in the crowd
她隨著人群站在觀眾中
looks up at the man that she turned down.
抬頭看著當年被她拒絕的男孩

He was a skater boy, she said see ya later boy
他是個滑板少年,她說:謝謝再聯絡吧,小子
he wasn't good enough for her
她認為他配不上自己
now he's a super star
而現在他是個超級巨星
slamin' on his guitar
狂飆著他的吉他
does your pretty face see what he's worth?
妳的漂亮臉龐看出了他的價值了嗎?

sorry girl but you missed out
抱歉了女孩,但是你已經錯過
well tuff luck that boys mine now
這份好運,那男孩現在是我的了

we are more than just good friends
我們已經不只是好朋友而已
this is how the story ends

這故事的結局就是這樣

too bad that you couldn't see
太遺憾了,妳無法看見
see that man that boy could be
看見那男孩的成就

there is more that meets the eye
我看從他眼中看見的不只是雙眼而已
I see the soul that is inside
我看見了在他內心的靈魂

He's just a boy, and i'm just a girl
他只是個男孩,而我只是個女孩
can I make it anymore obvious?
還需要我再多作解釋嗎?

we are in love, haven't you heard
我們彼此相愛,妳聽見了嗎
how we rock each others world
我們要一起搖滾這個世界

I'm with the skater boy, I said see ya later boy
我與滑板少年再一起,我說:待會見
i'll be back stage after the show
表演結束後,我會回到後台
i'll be at a studio
我會在錄音室
singing the song we wrote
唱著我們寫的歌
about a girl you used to know 
關於你曾經認識的女孩的歌曲


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Uh huh, life's like this
沒錯 人生就是這樣
Uh huh, uh huh, that's the way it is
是阿,就是這麼回事
Cause life's like this
因為人生不就是這樣嗎
Uh huh, uh huh that's the way it is
是阿 就是這麼回事

Chill out whatcha yelling' for?
冷靜點!幹嘛大小聲?
Lay back it's all been done before
放輕鬆!能做的都做了
And if you could only let it be
如果你不要那麼硬撐
you will see
你就會發現
I like you the way you are
我喜歡原來的你
When we're drivin' in your car
可是坐在你的車裡
and you're talking to me one on one but you've become
與你一對一獨處時 你卻變成

Somebody else round everyone else
某個我不認識的人
You're watching your back like you can't relax
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
你想耍酷 可是在我看來真像個笨蛋
Tell me
告訴我

( 副歌 )
Why do you have to go and make things so complicated?
你為什麼一定要把事情搞得超複雜?
I see the way you're acting like you're somebody else gets me frustrated
沒事幹嘛裝得一副就是讓我看了不爽的樣子
Life's like this you
人生不就是這樣
And you fall and you crawl and you break
就算你摔個狗吃屎 爬不起來 又跌斷腿
and you take what you get and you turn it into honesty
你也要帶著傷 誠實面對人生
and promise me I'm never gonna find you fake it
乖乖答應我 真的不要再那麼虛偽ㄌ
no no no
不要再虛偽了

You come over unannounced
你一聲不響的走過來
dressed up like you're somethin' else
穿得一點都不像你
where you are and where it's at you see
你這個樣子 真的讓人很受不了
you're making me laugh out when you strike your pose
你自以為酷的Pose 只會讓我笑到不行
take off all your preppy clothes
拜託你脫掉虛偽的乖乖牌面具吧
you know you're not fooling anyone
你這個樣子 耍的可是你自己
when you've become
當你變成

Somebody else round everyone else
某個我不認識的人
You're watching your back like you can't relax
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
You're tryin' to be cool you look like a fool to me
你想耍酷 可是在我看來真像個笨蛋
Tell me
告訴我


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I always needed time on my own
我總是需要自己獨處的時間
I never thought I'd need you there when I cried
當我哭泣時從未想過需要你
And the days feel like years when I'm alone
當我獨自一人時卻度日如年
And the bed where you lie
床上你躺的位置
is made up on your side
已經為你準備好

When you walk away
當你離開時
I count the steps that you take
我計算著你的腳步
Do you see how much I need you right now?
你明白此刻我有多需要你嗎?

When you're gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you're gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you're gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你

I've never felt this way before
以前從未有過這種感覺
Everything that I do
我做的每件事情
reminds me of you
都會聯想到你
And the clothes you left
你留下的衣服
they lie on the floor
仍在地板上
And they smell just like you
它們還殘留你的氣味
I love the things that you do
我愛你這麼做

When you walk away
當你離開時
I count the steps that you take
我計算著你的腳步
Do you see how much I need you right now?
你明白此刻我有多需要你嗎?

When you're gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you're gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you're gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你

We were made for each other
我們是天生一對
Out here forever
永遠在此
I know we were
我知道我們曾經是
Yeah
耶…..

All I ever wanted was for you to know
我始終想讓你明瞭
Everything I do I give my heart and soul
我是用心及靈魂去做每件事
I can hardly breathe I need to feel you here with me
我無法呼吸, 我需要感覺你在此陪伴我
Yeah
耶…

When you're gone
當你離去
The pieces of my heart are missing you
我碎成片片的心想念著你
When you're gone
當你離去
The face I came to know is missing too
熟悉的面容也消逝了
When you're gone
當你離去
The words I need to hear to always get me through the day
And make it OK
我需要聽到過去總是伴我我安然度過每天的話語
I miss you
我想你


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

oh oh, oh oh
So much for my happy ending
只是為了給我一個 快樂的結局
oh oh, oh oh
So much for my happy ending
只是為了給我一個 快樂的結局
Oh oh, oh oh, oh...

Let's talk this over
我們好好談談吧
It's not like we're dead
我們不要再裝死了
Was it something I did? 
是我作了什麼嗎
Was it something you said?
 還是你說了什麼呢

Don't leave me hanging
不要讓我這樣陷入迷網之中
In a city so dead
在這死寂的城市之中
Held up so high
兩人之間 這一條岌岌可危的細線
On such a breakable thread
將我緊緊的套牢

You were all the things I thought I knew
我曾經以為 我非常了解你
And I thought we could be
以為 我們可以一直快樂下去


You were everything, everything
曾經 你是我
That I wanted
夢寐以求的一切
We were meant to be, supposed to be
契合的心 感覺註定要在一起
But we lost it
但現在 我們真的已經失去愛的契機
All of the memories so close to me
腦海中浮現的愛的回憶
Just fade away
一點一點 漸漸淡去
All this time you were pretending
一直以來 你努力的假裝
So much for my happy ending
只是為了給我一個快樂的結局
So much for my happy ending
只是為了給我一個快樂的結局

You've got your dumb friends
你有你愚蠢的哥兒們
I know what they say
我知道他們會怎麼說
They tell you I'm difficult
他們覺得我太難搞
But so are they
但他們也是差不多等級
But they don't know me
他們一點也不了解我
Do they even know you?
他們真的又了解你嗎
All the things you hide from me
你在我面前 隱藏你自己
All the ***** that you do
還有你做過的那些糟糕事

You were all the things I thought I knew
我曾經以為 我非常了解你
And I thought we could be
以為 我們可以一直快樂下去


It's nice to know that you were there
很高興知道你曾經在我身邊
Thanks for acting like you care
謝謝你 假裝真的在乎我
And making me feel like I was the only one
讓我傻傻覺得 我是你的唯一
It's nice to know we had it all
很高興知道我們曾經擁有過的快樂
Thanks for watching as I fall
謝謝你 在我要跌倒的時候 袖手旁觀
And letting me know we were done
讓我了解 我們就要結束了

oh oh, oh oh

So much for my happy ending
這一切 只是為了給我一個 快樂的結局
oh oh, oh oh
So much for my happy ending
這一切 只是為了給我一個 快樂的結局
oh oh, oh oh, oh...


RU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()